Lady Green English Salon

英語講師LadyGreenのブログ。現在、翻訳スクール通学中。英語のことを中心に、色々と書き綴っています。

Here's my archive page

archive: 2015年11月  1/1

In Cold Blood

No image

先日のブログにも書いたとおり、こちらの本を読み始めました。トルーマン・カポーティのIn Cold Bloodです。ドキュメンタリー的な感じで展開するのかと思っていたのですがどうやら普通に小説の形を取っているようです。ノンフィクション・ノベル、ということのよう。1959年、カンサス州の田舎町で一家4人が二人の若者によって惨殺された。この実際に起こった事件が元になっています。物語の出だしは淡々として始まります。The vil...

  •  0
  •  0

TOEIC改訂について

No image

TOEICがまた改訂されるんじゃないかという噂はありましたが本当に改訂されるんですね~。来年2016年5月の試験から新TOEICに生まれ変わるようです。詳細はこちらかなり大幅に変わるようなので指導する側も対応が大変そう。私も企業派遣でTOEIC対策教えていますから今後のレッスンの指導方法変えていかなきゃいけないなぁ。そして、これは私がすることでなく会社がすることですがテキスト改訂しなきゃいけない・・・...

  •  0
  •  0

日本語を何とかしたい

No image

翻訳クラスが始まって、課題で忙しくしているのですが意外とブログの更新頻度が落ちてません。忙しくなってもっとペース落ちるやろう~と思ってたんですが課題で行き詰るとストレス発散のためにブログを書きたくなるようです。とうことで、今更新してる私はまさに課題で行き詰っているところです(笑)今、英日の課題をやっていたのですが、本当にもう自分の英語力のなさ、というよりも日本語力のなさにへこみます。英語がダメなの...

  •  0
  •  0

An American Sniper

No image

ようやく読み終えました、「アメリカン・スナイパー」。いつから読んでいたんだっけ?途中違う本読んでたりと寄り道していたのでちょっと時間かかりました。まぁ、寄り道はいつものことなんですが(笑)途中何度か感想を書いていたので、新しいことはあまり書けないのですがやはり読んでいて興味深かったのは主人公の心の動き。いや、主人公という言い方をするのは違いますね。これはフィクションではなくノンフィクション、自伝で...

  •  0
  •  0

To Build Your Vocabulary

No image

少し前に語彙力アップのお勧め教材をご紹介しましたがオンラインレッスンご受講の生徒さんもシリーズのうちの1冊をお持ちだとのことでした。こちらの「Core」バージョンをお持ちとのこと。このシリーズの教材、どれも内容は良さそうです。CD付きですから音読教材としても使えますし英語の基礎力アップのために活用できそうな教材です。しっかり使い込んでいくと力がつきそうですね。ただ、ひとつ注意点をあげると「日本語訳...

  •  0
  •  0

日本人は英語が話せない?

No image

週末はダンスのイベントでした。ちいさなショッピングモールの定例イベント。うちのダンススクールは毎月レギュラー出演させてもらってます。観客もそんなに多くないので、ちょっと気楽な気分で楽しく躍らせてもらってます。ダンス仕様に厚化粧をして出かけてその厚化粧のまま家に帰ります。うちのご近所さんからは不審な人と思われてるかもしれんなぁ(笑)イベントの後は出演メンバーで打ち上げかねた食事会に行ったりするんです...

  •  2
  •  0

Dear My Students

No image

翻訳のクラスを受講していると、そのあまりの難しさに心折れそうになることが多々あります。特にネイティブ先生のクラスは授業も英語で進められるので内容がするっと頭に入ってこないことも多い。どちらのクラスも提出した課題に色々とチェックが入って返ってきます。自分でも不確かだった部分についてチェックが入るのは納得ですがそうでない部分で訂正が入ったらちょっとへこみます。だから勉強になる、というのも事実なんですけ...

  •  0
  •  0

心機一転

No image

昨日、11月11日はちょっとした記念日です。手術した日だったり、英検1級取った日だったり。正直、良い日なのか悪い日なのかよくわからないのですが・・・。まぁ、わりと波乱の人生送ってるので良い事の後に悪い事があったり逆に悪い事と思った出来事が良い事を運んできたり。人生塞翁が馬っていうんでしょうか。目の前の出来事に一喜一憂するよりもその時その時、一瞬一瞬を大切に生きていくといいのかもしれませんね。最終的...

  •  0
  •  0

Book Clubbing

No image

週末はBook Clubに参加。3回目の参加でしたが、なんだかいつの間にかレギュラー参加みたいになってます。今回の課題本はドイツでベストセラーになったこの本。私はちょっとズルして日本語で読んじゃいました(笑)オリジナルはドイツ語だから、どうせ原語で読めないならば英語で読むのも日本語で読むのもいっしょかなと思って。政治の話がかなり出てくるので、英語で読むのはちょっと難しいかもと思います。と言うか、日...

  •  2
  •  0

趣味英語

No image

翻訳クラスの課題に追われているため、趣味の英語学習があまり出来ません。英語学習そのものはかなりしていると思うんですがこれまでも、レッスン教えるための勉強と自分が好きでやる勉強はちょっと別物な感覚がありました。まぁ、境界線はあいまいですが。今は、企業でのレッスン、オンラインレッスンの準備、翻訳クラスの課題それにプラスして隙間時間にスマホで読む英字新聞お風呂で読む洋書というのが私の英語時間になっていま...

  •  0
  •  0

Dame Deso

No image

翻訳クラスの課題が大変。そして、毎回のクラスのあの緊張感が辛い・・・。やはり振り返ってみて、前回受講した時の日本人講師のクラスが毎週通うのが楽しみな位に楽しかったのは、ちょっと特殊であったのではないかと思います。学生時代の学校の授業を思い出すな・・・。色々とちょっとストレスのたまることがあったりとちょっと気分が低迷気味。こういう時はやっぱりラテンダンスで気分転換が必要か。ということで、今練習してい...

  •  0
  •  0